Keine exakte Übersetzung gefunden für أرض البناء

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أرض البناء

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Esta pieza tiene su origen en la saga de los Hijos de la Tierra y la creación del legendario Ejército Dorado.
    أصل هذه القطعة يرجع "ملحمة "أبناء الأرض وبناء الجيش الذهبي الأسطوري
  • Y supuse que una vez que me hiciera con el terreno, todos los bancos de la ciudad harían cola para darme préstamos para que construyese lo que fuera.
    واكتشفت مره اني ,جهزت الارض للبناء كل البنوك في المدينه اصطفوا ليقرضوني .اي شيء احتاجه للبناء
  • Quiere convertir cierta propiedad en residencias de ancianos.
    لديه قطعة أرض ويريد بناء دار عجزة عليها
  • A través del Programa de Contribuciones (subsidios), ha beneficiado a 46.010 familias para obtener la propiedad de su vivienda o de un lote donde construirla.
    وساعد برنامج المساهمات (إعانات الدعم) 010 46 أسرة في الحصول على ملكية منازلها أو قطعة أرض للبناء.
  • Si los Decépticons encuentran la Chispa Suprema... ...usarán su poder para transformar las máquinas terrestres... ...y formar otro ejército.
    لو وجد ديكيبتيكونس اللسبارك... سوف يستخدموا قواتهم لتحويل الات الارض ... وبناء جيش جديد - والجنس البشري سوف يتحطم
  • Bueno, termínela.
    " موافقة على بناء بركة أرضية "
  • Amana es de la vieja escuela hawaiana, así que cree que la tierra de debajo de la obra era sagrada.
    (يؤمن (أمانا بمعتقدات (هاواي) القديمة لذا يظن أن الأرض تحت موقع البناء أرض مبجّلة
  • Nunca construyan sobre antiguos cementerios indios.
    عدم البناء على أرض هندية مقدسة
  • A juicio de algunos, el muro se estaba construyendo para anexar tierras y construir asentamientos.
    ورأى البعض أن الجدار يتم بناؤه من أجل ضم الأرض لأغراض بناء المستوطنات.
  • Las incursiones israelíes diarias en pueblos y aldeas, las ejecuciones extrajudiciales, el secuestro y la detención de palestinos, la confiscación de tierras palestinas y la construcción de carreteras de circunvalación para los asentamientos contravienen el derecho internacional, el derecho internacional humanitario y el Cuarto Convenio de Ginebra.
    إن استمرار إسرائيل في اقتحاماتها العسكرية اليومية لمدن الضفة الغربية وقراها وعمليات القتل خارج القضاء والخطف والاعتقال ومصادرة الأرض وبناء الطرق الالتفافية لصالح المستوطنين إنما يمثل انتهاكا للشرعية الدولية والقانون الدولي الإنساني ولاتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949.